«Якщо завчити неправильну вимову іноземного слова, то складно буде перевчитись». Ви теж чули таку фразу? А як щодо української мови? Коли завчив ще в дитинстві «приймати участь» і ніяк не можеш запам’ятати правильний варіант?

У вересні у видавництві #книголав виходить нова книжка мовознавця Олександра Авраменка «50 експрес-уроків української мови для дітей», на видання якої надихнув нещодавно представлений мультфільм «Говоримо українською» каналу ПЛЮСПЛЮС.

«Освіторія» ексклюзивно обрала п’ять експрес-уроків, які будуть корисні і дітям, і дорослим.

1. Баскетбол чи танці?

  • Ти приймеш участь в баскетбольному турнірі?
  • Ні, не зможу. Я щойно прийняла запрошення на танцювальний вечір.
«50 експрес-уроків української мови для дітей» Олександра Авраменка, ст.11

2. Коли слова бувають зайвими

  • Ой лишенько, мій кіт упав з дерева й, можливо, подряпав себе.
  • Зараз огляну потерпілого, покажи долоні його рук.
  • Долоні чого?
«50 експрес-уроків української мови для дітей» Олександра Авраменка, ст.17

3. Наздоганяють не матеріал, а зайця

  • Минулого тижня тебе не було в школі!
  • Я хворів, тому мені доведеться наздоганяти упущене.
  • Наздоганяти? Упущене?
«50 експрес-уроків української мови для дітей» Олександра Авраменка, ст.53

4. Чашка чи горнятко?

  • Мені завари горнятко чаю.
  • Будь ласка, смачного!
  • Я ж просив не горщик, а горнятко!
«50 експрес-уроків української мови для дітей» Олександра Авраменка, ст.57

5. А мені не «сіравно»

Спілкування в чаті:

  • На вулицю вийду о п’ятій. На чому будемо кататися – на самокаті чи роликах?
  • Мені сіравно.
  • А мені не сьоравно.
«50 експрес-уроків української мови для дітей» Олександра Авраменка, ст.97
Автор:

Залишити відповідь