Український ПЕН представив список найкращих українських книжок 2024 року.

Сюди ввійшли 252 книжки. Це прозові й поетичні новинки, переклади, драматургія та нонфікшн. Список книжок Український ПЕН укладає вже восьмий рік поспіль. Добірка включає книжки, які видали в Україні протягом 2025 року.

Видання для дітей та підлітків 

Українська художня література

  • Анастасія Лавренішина. «Диваки моєї школи» (Ранок)
  • Анастасія Єрмалаєва. «Наш Да Вінчі» (Залізний тато)
  • Анатолій Дністровий. «Гармидер в акваріумі. Гармидер у Дніпрі. Гармидер у Чорному морі» (Богдан)
  • Вікторія Ярош, авторка й ілюстраторка Пірнач Богдан
  • Галина Ткачук. «Котулаки і цвіт папороті» (Ранок)
  • Григорій Фалькович. «Розкажи мені казку про війну» (Богдан)
  • Інна Данилюк. «Хто ти насправді, Едзо Момонга?» (Маґура)
  • Катерина Єгорушкіна. «У нас завівся невидимий тигр» (Vivat)
  • Катя Штанко. «Вершники дощу» (А-ба-ба-га-ла-ма-га)
  • Лариса Федорченко. «От би правил не було! If there were no rules» (Богдан)
  • Леонід Закалюжний. «Острів Циклопа» (Магура)
  • Леся Воронина. «Мандрівний кемпер для безпритульних пасажирів. Кролик з капелюха» (Віхола)
  • Майк Йогансен. «Жук-водолюб і таргани» (АССА)
  • Марія Сердюк. «Леся Булка і магічні вушка» (Крокус)
  • Марія Титаренко. «Акі-Які-Ака-Я» (Магура)
  • Надя Біля. «Закоханий» (Арбукс)
  • Наталія Кальченко. «Зоряні вірші» (Магура)
  • Оксана Була. «Казки для Місяця» (Видавництво Старого Лева)
  • Оксана Лущевська. «Маленький маяк» (Муркіт)
  • Олександра Орлова. «Магічне (слимаче) смачнюче зілля» (Видавництво Старого Лева)
  • Ольга Пінчук. Серія «Грушки» (Муркіт)
  • Ольга Сілакова. «Пʼять вершин» (Крокус)
  • Саша Войцехівська. «Коли я вирощу крила» (Видавництво Юлії Сливки)
  • Таня П’янкова. «Казка про горіховий корінь» (Видавництво Старого Лева)
  • Таня Стус. «Прощавай, перший!» (Видавництво Юлії Сливки)

Зарубіжна художня література для дітей

  • Ден Гемайгарт. «Койот Санрайз та її надзвичайна мандрівка» / переклад Олександра Подоляка та Євгенії Каніщевої (Крокус)
  • Йорік Голдевайк. «Фільми, яких ніде не показують» / переклад Ірини Коваль (Крокус)
  • Кіра Гембрі. «Рубі Ферігейл» / переклад Олександра Григоренка (Чорні вівці)
  • Раса Буґавічуте-Пеце. «Хлопчик, який бачив у темряві» / переклад Ліни Мельник (Видавництво Старого Лева)

Художня література

Українська проза

  • «Великодня класика» / упорядниця Ярина Цимбал (Vivat)
  • «Українська сучасна проза: 25 найкращих оповідань» / упорядник Ростислав Семків (Stretovych)
  • «Шалені тексти. Мала проза українських письменниць» / укладачка Віра Агеєва (Віхола)
  • Андрій Любка. «Вечір у Стамбулі» (Meridian Czernowitz)
  • Анка Вознюк. «Шмуль і Марта» (Темпора)
  • Анна Безпала. «Кассандра курить папіроси» (Темпора)
  • Анна Грувер. «Нерухомість» (Лабораторія)
  • Валерій Пузік. «Ким ми були» (Vivat)
  • Валерія Бабко. «Вініл» (Віхола)
  • Варвара Чередниченко. «Сніги торішніх зим» (Ще одну сторінку)
  • Віра Курико. «Летиція Кур’ята та всі її вигадані коханці, яким вона збрехала про свого батька» (Лабораторія)
  • Володимир Аренєв. «Музиканти. Четвертий дарунок» (Видавництво Старого Лева)
  • Галина Матвєєва. «Надто коротке» (Видавництво Старого Лева)
  • Галина Пагутяк. «Тісні люде» (Локальна історія)
  • Дмитро Бузько. «Голяндія» (Ще одну сторінку)
  • Євгенія Кузнєцова. «Вівці цілі» (Видавництво Старого Лева)
  • Єлизавета Бурштин. «Мене звати Дуся» (Лабораторія)
  • Зенон Бровар. «Алхімічний діарій» / упорядник Остап Українець (Видавництво)
  • Іван Нечуй-Левицький. «Над Чорним морем» (Vivat)
  • Ілларіон Павлюк. «Книга Еміля» (Видавництво Старого Лева)
  • Ірена Карпа. «Він повертається в неділю» (#книголав)
  • Ірина Виговська. «Врозтіч» (Хто це?)
  • Каріна Саварина. «За маму, за тата» (Punkt)
  • Кирило Половінко. «Планктон» (Лабораторія)
  • Лєна Лягушонкова. «Мій прапор запісяв котик» (Урбіно)
  • Майк Йогансен. «Ситутунга» (Vivat)
  • Максим «Далі» Кривцов. «На мінному полі памʼяті» (Наш формат)
  • Марина Соколян. «Прокляття Григора Нетутешнього» (Богдан)
  • Олег Криштопа. «Радіо «Афродіта» (Вавилонська бібліотека)
  • Олена Стяжкіна. «Чобіток Зельмана” (The Ukrainians)
  • Світлана Васильченко. «Львівerpool» (Темпора)
  • Сергій Демчук. «Ціль припинила існування» (Темпора)
  • Степан Процюк. «Тотем» (Discursus)
  • Тамара Горіха-Зерня. «Шептуха» (Білка)
  • Уляна Кривохатько. «Атраменти» (Темпора)
  • Юлія Медвідь-Гнепа. «Намул» (Темпора)
  • Юлія Птах. «Спів/життя» (Темпора)

Українська драматургія

  • «Драма Панорама 2024: Антологія п’єс-переможниць драматургічних конкурсів 2024 року» / упорядник Дмитро Терновий (Видавець Олександр Савчук)
  • Володимир Діброва. «Три по пʼять» (Видавництво 21)

Українська поезія

  • «#фронтмени. Антологія мілітарної поезії» / упорядниця Анаід Агаджанова (333)
  • «Другий вінок» / упорядниці Олена Павлова та Ольга Новак (Смолоскип)
  • Анна Ютченко. «Про неможливість приручити каміння» (Сумна вівця)
  • Ганна Осадко. «Мисливці повертаються завжди» (Видавництво Старого Лева)
  • Григорій Фалькович. «У Всесвіті, на сонячному боці: Вибрана лірика» (Дух і Літера)
  • Іван Андрусяк. «Третя світова тиша» (Маґура)
  • Ірина Цілик. «Тонкий лід» (Meridian Czernowitz)
  • Лесик Панасюк. «Сніданок поблизу чорної діри» (Дух і Літера)
  • Любомир Стринаглюк. «Докричатися до живих» (Видавництво Старого Лева)
  • Марина Пономаренко. «Путівник по урвищу й околицях» (Видавництво Старого Лева)
  • Ніка Кожушко. «Час починати танго» (Фоліо)
  • Олег Романенко. «як собака» (Discursus)
  • Олекса Бик. «#приголосніголосні» (Смолоскип)
  • Олесь Ільченко. «Просто неба» (ДІПА)
  • Павло Щепан. «Привиди ляльок» (Сумна вівця)
  • Юлія «Тайра» Паєвська. «Наживо» (Meridian Czernowitz)
  • Юрій Тарнавський. «Вибрані поезії. Traje de luces» (Видавництво Старого Лева)
  • Ярина Чорногуз. «Нічийний шафран» (Meridian Czernowitz)

Зарубіжна література

  • «Сага про Еґіля» / переклад Віталія Кривоноса (Видавництво Жупанського)
  • Аврора Бернардес. «Книга Аврори. Тексти, бесіди, нотатки» / переклад Олександра Винагородського (Видавництво Анетти Антоненко)
  • Алан Мур. «Осяяння» / переклад Нати Гриценко (Абабагаламага)
  • Аласдер Ґрей. «Бідолашні створіння» / переклад Олени Оксенич (#книголав)
  • Альгєрд Бахаревіч. «Діти Аліндарка» / переклад Лесика Панасюка та Дарини Гладун (Стилос)
  • Антонія Баєтт. «Одержимість» / переклад Ярослави Стріхи та Максима Стріхи (Темпора)
  • Бут Таркінґтон. «Сімнадцятирічний» / переклад Віктора Дмитрука (Темпора)
  • Волт Вітмен. «Листя трави» / переклад Максима Стріхи (Комубук)
  • Галина Посвятовська. «Вірші» / переклад Наталії Бельченко (Стилет і Стилос)
  • Генріх Белль. «Утрачена честь Катаріни Блум» / переклад Нелі Ваховської (Ще одну сторінку)
  • Ґеорґ Тракль. «Вірші» / переклад Олександра Андрієвського (Стилет і Стилос)
  • Ґеорґі Ґосподінов. «Фізика смутку» / переклад Юлії Полтавець та Альони Лаврової (Книги – ХХІ)
  • Ґоце Смілевський. «Сестра Зиґмунда Фройда» / переклад Остапа Сливинського (Темпора)
  • Ґурна Абдулразак. «Цінувати мовчання» / переклад Гєника Бєлякова (Komubook)
  • Девід Лодж. «Світ тісний» / переклад Тетяни Некряч (Вавилонська бібліотека)
  • Девід Мітчелл. «Атлас хмар» / переклад Остапа Українця та Катерини Дудки (Жорж)
  • Дейвіс Робертсон. «Пʼята фігура» / переклад Олени Оксенич (Stretovych)
  • Джеймс Болдвін. «Кімната Джованні» / переклад Марії Панченко (#книголав)
  • Джозеф Конрад. «Межа тіні. Оповісті з чужих вуст. Між припливів та відпливів» / переклад Олександра Берези, Олександра Грищенка та Кирила Троїцького (Темпора)
  • Джозеф Максвелл Кутзее. «Життя й часи Майкла К» / переклад Віктора Морозова (Вавилонська бібліотека)
  • Джон Апдайк. «Біжи, Кролику» / переклад Северина Сокальського (Основи)
  • Джошуа Коен. «Сімейство Нетаньягу» / переклад Максима Нестелєєва (Темпора)
  • Екатеріне Тоґонідзе. «Асинхронія» / переклад Наталі Трохим (Комора)
  • Елінор Каттон. «Бірнамський ліс» / переклад Світлани Брегман (Лабораторія)
  • Еріка Манн. «Школа для варварів» / переклад Світлани Брегман (Лабораторія)
  • Єн Бенкс. «Кроки по склу» / переклад Гєника Бєлякова (Вавилонська бібліотека)
  • Ілля Камінський. «Глуха республіка» / переклад Дарини Гладун та Лесика Панасюка (Дух і Літера)
  • Йосип Опатошу. «У польських лісах» / переклад Тетяни Непипенко (Темпора)
  • Карсон Маккалерс. «Відблиски в золотому оці» / переклад Катерини Сайко (Ще одну сторінку)
  • Кеті Кітамура. «Близькості» (Ще одну сторінку)
  • Константінос Кавафіс. Канон / Переклад Назара Ващишина (Видавництво Русалана Халікова)
  • Кормак Маккарті. «Пасажир. Стелла Маріс» / переклад Максима Нестелєєва (Темпора)
  • Курт Воннегут. «Механічне піаніно» / переклад Тетяни Некряч (Вавилонська бібліотека)
  • Курт Воннеґут. «Рецидивіст» / переклад Тетяни Некряч (Вавилонська бібліотека)
  • Лана Басташич. «Упіймати кролика» / переклад Юлії Сірош (#книголав)
  • Ласло Краснагоркаї. «Меланхолія опору» / переклад Олександра Вешелені (Комора)
  • Ліляна Д. Чук. «Умови не мають значення» / переклад Масіму Андре Мартиненка Щеглова (Hrushka Publishing)
  • Лоїс Лоурі. «Полічи зорі» / переклад Марти Госовської (Крапки)
  • Лукаш Орбітовський. «Культ» / переклад Ярини Булковської (Видавництво Жупанського)
  • Медлін Міллер. «Пісня Ахілла» / переклад Дарʼї Тарадименко (Vivat)
  • Міґель Анхель Астуріас. «Маїсові люди» / переклад Анни Марховської (Вавилонська бібліотека)
  • Мо Янь. «Тортури з ароматом Сандалу» / переклад Олександра Калюжного (#книголав)
  • Моніка Компанікова. «П’ятий човен» / переклад Анни Сєдих (Комора)
  • Моріс Метерлінк. «Вибрані твори» / переклад Дмитра Чистяка (Видавництво Жупанського)
  • Олівія Ленг. «Сад супроти часу» / переклад Наталії Ференс (Ще одну сторінку)
  • Персіваль Еверетт. «Дерева» / переклад Іларії Шевченко (Фабула)
  • Персіваль Еверетт. «Джеймс» / переклад Олександра Степанова (Фабула)
  • Пол Лінч. «Пісня пророка» / переклад Ілони Віннічук (Ще одну сторінку)
  • Радек Рак. «Агла. Алеф» / переклад Сергія Легези (Видавництво Жупанського)
  • Рафал Воячек. «Санаторій» / переклад Тараса Назарука (П’яний корабель)
  • Роберт Джексон Беннетт. «Місто сходів» / переклад Лани Перлулайнен (Апріорі)
  • Роберт Маккаммон. «Життя хлопцям» / переклад Ганни Яновської (Жорж)
  • Роберто Боланьйо. «Шльондри-вбивці» / переклад Олексія Шендрика (Compas)
  • Роберто Боланьйою. «2666: роман» / переклад Петра Таращука (BookChef)
  • Саша Станішич. «Походження» / переклад Ганни Гнедкової (Комора)
  • Тена Штивичич. «Три зими» / переклад Алли Татаренко (Видавництво Анетти Антоненко)
  • Трумен Капоте. «Літній круїз» / переклад Жанни Карпенко (Ще одну сторінку)
  • Халед Госсейні. «Тисяча осяйних сонць» / переклад Романа Гардашука (Видавництво Старого Лева)
  • Хан Ґан. «Уроки грецької» / переклад Віри Акімової та Катерини Мегели (Vivat)
  • Чарлз Дікенс. «Повість про двоє міст» / переклад Миколи Сагарди та Богдана Стасюка (Ще одну сторінку)
  • Шервуд Андерсон. «Смерть у лісі» / переклад Бориса Превіра (Вавилонська бібліотека)
  • Юн Фоссе. «Трилогія» / переклад Наталі Іліщук (#книголав)
  • Ярослав Калфарж. «Астронавт із Богемії» / переклад Владислава Середи (Апріорі)

Нонфікшн

  • «Суперсила Різдва» / упорядниця Богдана Неборак (Stretovych)
  • «Як написати книгу. Концентрований курс письменницької майстерності» (Stretovych)
  • Анна Євгенія Янченко. «29 століть. Віднайдена історія вина в Україні» (Vivat)
  • Анна Цзин. «Гриб наприкінці світу» / переклад Ярослави Стріхи (IST Publishing)
  • Богдан Кравченко. «Соціальні зміни і національна свідомість в Україні ХХ століття» (Основи)
  • В’ячеслав Брюховецький. «Віктор Петров у двобої з Левіафаном: Біоґрафічні розвідки й літературознавчі констатації» (Дух і Літера)
  • Віталій Туренко. «Між земним і небесним: Тексти піфагорійців» (Дух і Літера)
  • Володимир Галайчук. «Відьма в народних уявленнях українців» (Віхола)
  • Джефф Вандермеєр. «Дивопис: ілюстрований посібник з натхненного письменництва» / переклад Євгена Мірошниченка (ArtHuss)
  • Дуґлас Р. Гофстедтер. «Ґедель, Ешер, Бах: Вічне золоте плетиво» / переклад Ганни Ігліної (Book Chef)
  • Ігор Котик. «Пам’ять дисгармонійна» (Піраміда)
  • Йохен М. Ріхтер. «Останній потяг на Захід: переосмислення вступу Румунії в ЄС» / переклад Досі Дубравської та А. Дубравського (Видавництво УКУ)
  • Кшиштоф Чижевський. «Малий центр світу. Нотатки практика ідеї» / переклад Костянтина Москальця (Видавництво Старого Лева)
  • Леся Бондарук. «Справа Гончарука”. Останній розстріляний повстанець» (Локальна історія)
  • Марчін Заремба. «Велика тривога. Польща 1944–1947: Народна реакція на кризу» / переклад Лесі Лисенко (Дух і Літера)
  • Наталя Тихолоз «Великдень у Франків. Дух і смак традицій» (Апріорі)
  • Нік Трентон. «Оверсинкінг. Як побороти тривогу та почати жити тут і зараз» / переклад Олі Лози (Хто це?)
  • Ніколас Старгардт. «Мобілізована нація. Німецька війна 1939–1945» / переклад Маріанни Ільченко (Лабораторія)
  • Ольга Петренко-Цеунова. «Шляхетна традиція. Наскрізні сюжети української культури» (Стилет і стилос)
  • Остап Українець, Катерина Дудка. «Діло діточе» (Vivat)
  • Річард Баттервік. «Світло і пломінь. Річ Посполита, 1733–1795» / переклад Любові Пилаєвої (Локальна історія)
  • Сергій Плохій. «Присмерк імперії. Російсько-українська війна очима історика» (Дух і літера)
  • Сергій Плохій. «Чорнобильська рулетка. Війна в ядерній зоні» (КСД)
  • Сільвія Куртін-Денамі. «Три жінки в темні часи: Едіт Штайн, Ханна Арендт, Сімона Вайль, або Amor fati, amor mundi» / переклад Дмитра Каратєєва (Дух і Літера)
  • Сніжана Жигун. «Лише жінки» (Атена)
  • Тетяна Трощинська. «Любов не минає” (Yakaboo Publishing)
  • Тімоті Снайдер. «Криваві землі. Європа між Гітлером і Сталіним» / переклад Юлії Семенюк (Човен)
  • Хуліо Кортасар. «Уроки літератури» / пер. Галини Грабовської (Видавництво Анетти Антоненко)
  • Юрій Лавріненко. «Дух неспокою» / упорядник Євгеній Стасіневич (Віхола)

Джерело: сайт PEN Ukraine.

Читайте також: Найкраща українська проза року: вперше оголошені переможці вибору Читомо-2025.

Поділитися цією статтею
Автор: Кричковська Галина