Зі списку предметів для тестування прибрали російську, а для англійської розробили два рівні складності. Зібрали для вас головні нововведення ЗНО-2018.

Icon_ZNO_1

Аудіювання та два рівні складності іноземної

Одразу декілька змін стосуються тих, хто буде проходити тестування з іноземних мов. По-перше, у тестах з’явиться аудіювання. Учням запропонують спочатку прослухати звукові фрагменти, а потім виконати завдання до них.

Очевидно, що це збільшить час проходження тесту. Однак, як це виглядатиме на практиці, поки невідомо. Центр оцінювання якості освіти ще не має нормативів.

По-друге, для ЗНО з англійської, іспанської, німецької та французької мов уперше розроблять тести двох рівнів складності: В1 (рубіжний) і В2 (просунутий).

Тест рівня В2 складатимуть випускники, які зараховуватимуть результат ЗНО з іноземної мови як оцінку за державну підсумкову атестацію (випускні іспити). А також які вивчали мову на профільному рівні.

На випускників, які вивчали іноземну на стандартному рівні, очікують завдання складності B1.  Учні, у яких іноземна не була профільною, не можуть обрати тест B2 самостійно, за власним бажанням.

Icon_ZNO_5

Тестування для випускників ПТУ та коледжів

Уперше за весь час проведення зовнішнього оцінювання тести з української мови і літератури складатимуть не тільки школярі, а й учні професійно-технічних навчальних закладів і коледжів.

Їхнім випускникам, що здобувають повну загальну середню освіту, результати тестування зарахують як оцінки за ДПА.

Це лише перший крок. Імовірно, що вже через рік випускники ПТУ проходитимуть тестування також з інших дисциплін.

— Це дасть можливість порівняти, який рівень підготовки є в школі, профтехзакладі й коледжі,  — заявив директор Українського центру оцінювання якості освіти Вадим Карандій.

Icon_ZNO_2

Російську обрати не можна

Серед 11 навчальних дисциплін, що включені до ЗНО-2018, немає російської мови.

Минулого року, коли російську можна було обирати, вона була одним з найменш популярних предметів. На неї зареєструвалися лише 3 381 осіб (1,4% від загальної кількості учасників оцінювання).

Водночас, складати тести з інших дисциплін можна однією з мов національних меншин (російською, угорською, польською, молдавською, румунською чи кримськотатарською). Тобто випускник може замовити бланк із завданнями, наприклад з математики чи географії, написаний його рідною мовою.

Icon_ZNO_3

Адаптація тестів для дітей із вадами зору

Хороша новина для дітей із вадами зору. Для них адаптують тести з української мови та літератури, історії України й математики. Ці предмети були обрані тому, що є найбільш популярними серед абітурієнтів.

Це не означає, що для таких випускників тести спростять. Але звідти приберуть завдання, які діти з особливими потребами просто фізично не можуть виконати. Наприклад, у тестах з історії не будуть вимагати впізнати історичну особу за фото. Те саме стосується інших завдань, які неможливо виконати за допомогою шрифту Брайля.

Icon_ZNO_4

Термін дії сертифікатів

Під час вступу до вишів наступного року випускники зможуть надати сертифікати ЗНО лише трьох останніх років — 2018, 2017 та 2016. Всі інші — вже недійсні.

Окрім цього, через зміни у форматі проведення тестування з іноземних мов, для англійської, іспанської, німецької та французької прийматимуть сертифікати лише 2018 року.

Існує ймовірність, що сертифікати-2018 у 2019 році вже не діятимуть, але достовірної інформації з цього приводу наразі немає.

Icon_1-01_Small

Календар ЗНО-2018

06.02— 19.03.2018

02.04

До 30.04

22.05 — 13.06

22.05

24.05

29.05

01.06

04.06

06.06

08.06

11.06

13.06

реєстрація для участі в ЗНО

спливе можливість змінювати реєстраційні дані

учасники отримають на своїх інформаційних сторінках запрошення-перепустки

основна сесія ЗНО

тестування з математики

тестування з української мови і літератури

тестування з іспанської, німецької та французької мов

тестування з англійської мови

тестування з біології

тестування з історії України

тестування з географії

тестування з фізики

тестування з хімії

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься.

2 Коментарів “Головні зміни ЗНО-2018: іноземна на слух та ніякої російської

  1. ” Це дасть можливість порівняти, який рівень підготовки є в школі, профтехзакладі й коледжі, — заявив директор Українського центру оцінювання якості освіти Вадим Карандій. ” – Надважлива заувага !!! – еге ж, особливо, якщо в школі “намалювали” – пробачте за сленг! – оцінку не нижче 10, скажімо, з української мови та ін. навчальних дисциплін чи то певні пільги на кшталт інвалідності, батька-учасника АТО тощо = дитиночку “вступили” до ВНЗ 1-2 р.а., тобто коледжу, а фактично вона читає по складах, пише по півслова (так, я знаю, це зветься дисграфія, є розладом, однак…) і згідно програмових вимог на 1 і 2-му курсах (де факто 10 і 11-му класах має повторити, узагальнити і систематизувати знання та вміння, набуті за курс попереднього навчання, а повторювати НІЧОГО, – ЯК говорити про рівень підготовки у конкретному закладі, оцінювати роботу викладача ??? Якщо я “малюю” 4 – дозволений мінімум, то це ж = я не навчила !?

    1. Абсолютно з Вами погоджуюся, діти, що приходять до коледжу, мають дуже низький рівень знань. Саме тому вони і йдуть зі школи. Дуже шкода, що Вадим Карандій та працівники Міністерства освіти цього не розуміють.